Traducciones de juegos en proceso. 12 Julio 2007
Escrito por JuMaFaS en : Avisos, General, MegaCD, Saturn, Videojuegos, Útiles , trackbackPues si, el amigo Raizing, autor de la traducción al Castellano del Story of Thor 2, ha anunciado por el foro de Sega Saturno que ha comenzado la traducción de 2 juegos, uno de Mega CD traduciendolo del Inglés al Castellano, el Snatcher que dice que lo irá tocando poco a poco ya que se va a dedicar de lleno a la traducción del otro juego.

El otro será el juego de Saturn Nanatsu Kaze No Shima Monogatari que irá traduciendo del Japones al Castellano. Este último no es conocido, pero seguro que cuando termine de traducirlo si que lo será entre los Saturneros.

Pero mejor lo explica todo Raizing en el post del foro que podeis leer aquí.
Y ahora FrankieDJ ha anunciado en su portal Project SH2 que el, Mandanga (AKA Raizing) y Soywiz están empezando a preparar la traducción del Magic Knight Rayearth, un RPG que salió para la Saturn en Japón y los EE.UU.
![]()
Además indican que van a intentar cambiar los vídeos del juegos por otros de mejor calidad tomados de los DVD de la serie de animación ya que el juego esta basado en un manga.
Así que ya son 3 proyectos de traducción los que están en marcha, casi ná. ![]()
Artículos relacionados.



































Comentarios»
Una gran labor sin duda, si hubieramos tenido estas traducciones en nuestra juventud…
Bueno Jaimixx, ya se sabe que mas vale tarde que nunca, ademas, ahora apreciamos mucho más el esfuerzo, ya que es darle vida a unas consolas que mucha gente considera muerta.

Tengo ganas de que termine la traducción del Nanatsu Kaze No Shima Monogatari, ya que Raizing pone el juego muy bien y es un juego que no hemos podido disfrutar ya que es Japonés 100%. Lo dicho, es como si sacases un juego nuevo para la Saturn.
Desde luego, lo disfrutaríamos como si fuera un juego nuevo.
Enhorabuena y ánimo a Raizing por su enorme trabajo. ¡¡ Gracias !!
[...] Buenas, con la cantidad de novedades que los Saturneros estamos felizmente recibiendo, lease traducciones de juegos, juegos no comercializados y recuperados, renacimiento de foros donde uno de sus temas [...]
La verdad es que Snatcher es un juegazo, pero en el terreno jugable es muy limitado hasta que llegas a los combates en los que usas el arma reglamentaria. Ahi es donde la pistola JUSTIFIER vuelve el juego en toda una nueva experiéncia…;-)
[img]http://www.memm.de/gameselect/pics/lg-justifier.jpg[/img]
Si lo termina Raizing de traducir seguramente mucha gente se anime a jugarlo, sin duda la versión de MegaCD es de las pocas que permiten exprimirlo a tope por su accesorio de la pistola (saturn creo que también), pero tengo entendido que sufrió de algo de censura respecto al de Pc engine, y que en Saturn y Psx se acabó vergonzosamente CAPADO y poco “trabajado” en el tema de mejoría gráfica que estas consolas daban -a priori-
Del otro juego poco puedo decir……POR DIOSSS….Acábalo yaaaaaa de traducirrrrrrrr Raizingggggggggggg , je je je ^o^
No me sonaba el Snatcher en la Saturn, aunque ahora me he dado cuen de que era porque solo salió en Japón, y yo de juegos japos solo se los que conozco por medio de otros o por casualidades como me pasó con el Noon.
He actualizado el post con la inclusión del nuevo proyecto de traducción al castellano del RPG Magic Knight Rayearth.
Que pena no tener una Saturn,el Snatcher es imprescindible si se tiene esta consola.Señor…no me tientes
Pues yo no lo tengo, y es que sea en japo tira p’atras.
Y lo que pasa es que el Snatcher a traducir será el de MegaCD, aunque los de Saturn no nos podemos quejar ya que tenemos el Story of Thor 2 y haciendose el Nanatsu y el Magic Knight, uno totalmente desconocido y el otro un conocido RPG que tiene el “honor” de ser el último juego de Saturn en salir para los EE.UU.
Y da la casualidad que este domingo Deny me dió en adopción ese juego original japo.
Al Snatcher le tengo muchas ganas sabiendo que está el Sr. Kojima detrás de ese juego… y el Nanatsu pues también, casi llevo tanto tiempo esperándolo como Juma
Saludos
Y ahora el MKR, si es que no vamos a dar a basto para tanto juego traducido.
alguem sabe onde encontrar o rpg que é mostrado lá em cima na figura?
Luiza, emule es un sitio donde puedes buscar.